Формула любви

Автор: Смирнова Л.Н.
Год издания: 2003
Вид работы: Сценарий мероприятия
Тема: Театрализованно-концертная программа (вариант отчётного концерта эстрадного коллектива)
Организация: Всероссийское общество слепых, Культурно-спортивный реабилитационный комплекс, Организационно-методический отдел
Возможная сценическая площадка: Дом культуры, клуб
Зрительская аудитория: Для проведения в учреждениях социокультурной реабилитации ВОС

Текст сценария

ВСЕРОССИЙСКОЕ ОРДЕНА ТРУДОВОГО КРАСНОГО ЗНАМЕНИ ОБЩЕСТВО СЛЕПЫХ

КУЛЬТУРНО - СПОРТИВНЫЙ РЕАБИЛИТАЦИОННЫЙ КОМПЛЕКС

ОРГАНИЗАЦИОННО – МЕТОДИЧЕСКИЙ ОТДЕЛ

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Ф О Р М У Л А   Л Ю Б В И

 

Сценарий театрализованно-концертной программы

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

МОСКВА

2003

 

Предлагаемый сценарий предназначен для Домов культуры и апробирован в культурно-спортивном реабилитационном комплексе ВОС. Для постановки и проведения данной сюжетной концертной программы необходимы коллективы художественной самодеятельности, желательно эстрадного направления, и пять человек для исполнения главных ролей. В программе также предусмотрено использование пиротехники: фейерверков «фонтан», разрешенных к применению в помещении, и хлопушек «граната», требующих большей осторожности в обращении. Результатом броска последней будет короткая вспышка, довольно громкий хлопок и, увы, не слишком приятный запах. Совсем хорошо, если у вас есть сценическая дымовая машина.

Безусловно, можно обойтись и без этого, но ваше представление будет выглядеть намного скромнее. Попробуйте просто обратить побольше внимания на противопожарную безопасность вашей сцены: пропитку одежды сцены, наличие огнетушителей и ведер с песком или с водой, и даже наличие защитных щитов по нижнему краю задника, чтобы под ткань не закатился какой-нибудь нежелательный осколок хлопушки «граната». Постарайтесь также при броске хлопушки ориентироваться именно на защитный экран. Впрочем, не рекомендуется использовать «гранату», если глубина вашей сцены менее 5 метров, и вы не можете отбросить от себя хлопушку менее, чем на 3 метра.

Но, безусловно, основа успеха постановки – актерский темперамент исполнителей главных ролей и концертных номеров.

 

ДЕЙСТВУЮЩИЕ ЛИЦА:

Жакоб, Маргадон – бывшие слуги графа Калиостро.

Федосья Ивановна – русская помещица,

Фимка – дворовая девка.

         Степан Степаныч – кузнец, дядя Фимки.

         Тень графа Калиостро.

         Прабабушка.

         Говорящая голова.

         Офицер.

         Гости на балу у губернатора (3-5 чел).

         Фантом.

 

ОФОРМЛЕНИЕ СЦЕНЫ

 На штанге перед задником повешены тюлевые шторы и бархатные портьеры. За ними установлен фонарь. Рядом с окном стоят два стула. В центре – стол для опытов. Концертный занавес закрыт

 

 

СЦЕНА 1.

 

Звучит музыкальный пролог к кинофильму «Формула любви» (комп. Г. Гладков).

Концертный занавес открывается. У стола для опытов Жакоб поджигает фейерверк «фонтан», Маргадон наблюдает, сидя на стуле.

 

МАРГАДОН: Вы и впрямь решили удивить всех дешевыми фокусами.

ЖАКОБ: Вы же знаете, великий магистр никому не открывал своих секретов, поэтому до всего приходится доходить своим умом. А если вам не нравится, я могу и вовсе прекратить свои опыты.

МАРГАДОН: Полнейшая беспросветность. Меня тянет на родину.

ЖАКОБ: Где ваша родина?

 

МАРГАДОН: Не знаю. Я родился на корабле, но куда он плыл и откуда – никто не помнит. А вы где родились, Жакоб?

ЖАКОБ: А я вообще еще не родился.

МАРГАДОН: Не родились? И как же вы дальше думаете?

ЖАКОБ: Вообще-то мне предстоит целая цепь рождений, в результате которых я явлюсь миру принцем Уэльским. Правда, это будет не скоро, через пару сотен лет, в двадцатом столетии. Так мне обещал магистр Калиостро. Поэтому мое нынешнее существование для меня не имеет никакого значения.

МАРГАДОН: А для меня имеет. В будущем я буду котом, поэтому мне дорог каждый час.

 

Здесь можно предложить участникам самодеятельности исполнить дуэт Россини  «Кошки», песню «Черный кот»из репертуара Т. Миансаровой, песню «Лунный кот» - из репертуара Н. Ветлицкой, «Кошки – это кошки» из репертуара Ж. Агузаровой и т.д.

 

 

СЦЕНА 2.

 

МАРГАДОН: Непривлекательная перспектива. Теперь понимаете, почему меня очень интересует мое теперешнее состояние? Так что запомните, я не собираюсь умирать с голода из-за какого-то неумелого шарлатана, вроде вас.

ЖАКОБ: А что Лоренца?

МАРГАДОН: Обещала поговорить с Магистром, хотя, по-моему, это пустая затея. Если такой человек как он сдается властям…

ЖАКОБ: А чем, собственно, нам может помочь Магистр?

МАРГАДОН: Лоренца говорит, у него остались какие-то записи.

ЖАКОБ: Хотите таким образом проникнуть в его тайны?

МАРГАДОН: Да мне нет дела до его тайн. Мы можем попробовать продать их. Один ход – и мы богатые люди!

ЖАКОБ: А если написать воспоминания, например? Можно даже выдать что-нибудь за его дневники.

МАРГАДОН: Работать надо. Хотите работать?

ЖАКОБ: Магистр не такой дурак, чтобы отдать нам тетради.

МАРГАДОН: А зачем они ему? Он все равно в тюрьме, на полном обеспечении.

ЖАКОБ: Еще вариант. А если их вообще не существует?

 

Звучит устрашающая таинственная музыка. Свет гаснет. Занавески с помощью стоящего за ними фонаря подсвечиваются, в окне появляется тень Калиостро.

 

КАЛИОСТРО: Слушайте меня внимательно. Формула! Мне нужна формула!  В России, в Смоленской губернии, в доме, где мы гостили, остались мои дневники. Вы привезете их мне. И не вздумайте сбежать. А не то я вас обоих превращу в тараканов.

МАРГАДОН: Но обещали в кота.

КАЛИОСТРО: Недостоин.

 

Видение исчезает. В темноте раздается небольшой взрыв – взрывается хлопушка-«граната». Включается полный свет. Жакоб и Маргадон поют песню:

 

 

 

 

 

 

 

 

Маре бель ля донна

Эон бель канцоне

Саи кентиано сен приамо

Донна бель ля маре

Кредери кантаре

Дами иль моменто

Кени пьячи пью

 

Припев:   Уно-уно-уно-ун моменто

               Уно-уно-уно сантименто

               Уно-уно-уно комплименто

                 О сакраменто сакраменто сакраменто

 

(Второй куплет имеет тот же текст).

 

ЖАКОБ: Маргадон, как вы думаете, что это было, астральная связь или бестелесная субстанция?

МАРГАДОН: Я в эти тонкости не вдаюсь. Собирайтесь. Нам суждено погибнуть под Смоленском.

ЖАКОБ: Тогда, может, хоть напоследок проедем через первопрестольную?

 

Здесь может прозвучать любая песня о Москве. Впрочем, вместо Москвы может прозвучать название любого другого города, а значит, и соответствующая песня. Еще один вариант окончания эпизода – герои прощаются с милой сердцу Италией, звучат итальянские песни или эстрадные, в которых упоминается Италия и т.п., например «Летний вечер в Сорренто». Хорошо будет смотреться итальянский танец.

 

 

СЦЕНА 3.

 

 Концертный занавес закрывается. На заднем плане слева ставятся круглый столик, покрытый скатертью, и три стула.

Слышится пение птиц.  На авансцену выходят Фимка и кузнец.

 

КУЗНЕЦ: Все ждешь?

ФИМКА: Жду. Только, видно, напрасно.

КУЗНЕЦ: Напрасно, не напрасно, это я не знаю. Только ты так не сиди. Лучше делом каким займись.

ФИМКА: И впрямь. А-то как у барина нашего ипохондрия может сделаться.

КУЗНЕЦ: Рано. Ипохондрия, Фимка, всегда на закате делается.

ФИМКА: Отчего ж на закате, Степан Степаныч?

КУЗНЕЦ: От глупых сомнений, Фимка. Вот глядит человек на солнышко и думает, взойдет оно завтра или не взойдет. Как говорили латиняне: сит транзит глория мундис – так проходит слава мира.

ФИМКА: И откуда это из вас эта латынь выскакивает? Сами-то вы, вроде, не из латинцев.

КУЗНЕЦ: Да барин у нас прежний заставлял всех мужиков латынь учить. Желаю, говорит, думать, будто я в древнем Риме. Большой просветитель был.

ФИМКА: А любовь у латинцев как обозначается?

КУЗНЕЦ: Любовь, Фимка, у них слово «амор», и глазами так - у!

ФИМКА: Амор, значит, со мной случился? Амо-ор!

 

 

Концертный занавес открывается. Звучит любая песня о любви. Однако сцена может иметь продолжени, в  зависимости от наличия репертуара у самодеятельных артистов.

 

ФИМКА: Дядя Степан, а вдруг у него там другая есть? Я слышала, итальянки красивые. А я-то как же?

КУЗНЕЦ: Да, Фимка, если так, то как ни крути – дело плохо. Как завсегда говориться терцио эст персона нон грата – третий лишний.

 

 Звучит песня «Танго втроем» из репертуара К. Орбакайте (или любая другая песня о подобном любовном треугольнике).

 

 

СЦЕНА 4.

 

На сцену выходит тетушка Федосья Ивановна и кузнец. Слышно, как подъехала тройка. Стремительно вбегает Фимка..

 

ФИМКА: Е-е-е-едут!!!

 

На сцене появляется  Жакоб и Маргадон. Фимка выносит хлеб-соль. Жакоб внимательно разглядывает ее в лорнет, обходя вокруг, пока Маргадон, отломив кусочек хлеба, прячет в карман солонку. Фимка убегает.

 

ТЕТУШКА: Боже ты мой Господи! Никак опять! Что же это им на месте-то не сидится? Силь ву пле, гости дорогие... Же ву при... Авек плезир... Со страху все слова позабыла. Милости прошу, гости дорогие!

КУЗНЕЦ: Солонку спер. И не побрезговал. Молодец!

ФИМКА: Дядя Степан, приезжий на меня в лорнетку посмотрел. Чего это он?

КУЗНЕЦ: Зрение слабое.

ФИМКА: Бедненький. (Фимка и кузнец уходят).

МАРГАДОН: А что же, Федосья Ивановна, племянника вашего не видно.

ТЕТУШКА: Так он с Машенькой в Италию поехал, Петрарку своего изучать. Письма мне оттуда пишет, да все стихи шлет. Сам сочиняет. Только я вот что думаю. От хорошей-то жизни стихи писать не будешь. Вот как.

 

Здесь могут прозвучать стихи самодеятельных поэтов в исполнении авторов или чтецов.

 

 

СЦЕНА 5.

 

ТЕТУШКА: Откушать изволите?

МАРГАДОН: Откушать бы можно.

ТЕТУШКА: Тогда, милости прошу. Фимка, ну что же ты стоишь? Неси обедать!

 

Фимка накрывает на стол.

 

ТЕТУШКА: Очень хорошо, что вы приехали. Сосед наш сегодня как раз материализацию затеял.

ЖАКОБ: Что?

ТЕТУШКА: Да материализацию чувственных-то идей. Так что всех на вечер звали. В прошлый раз ваш магистр второпях у нас тетрадку свою оставил. Так вот ее теперь вся округа читает и свои идеи материализует. Практично, просто, удобно. Один, например, козу материализовал, которая пивом доится, а другой себе такое поле сотворил – два

 

урожая «Виагры» в год снимает. Большим человеком стал. Бизнесмен. В депутаты баллотируется. Ну а этот всегда о богатой родственнице мечтал. Вот и решил ее себе материализовать.

МАРГАДОН: Ну что ж, посмотрим, Жакоб?

ЖАКОБ: Посмотрим.

 

В исполнении участника художественной самодеятельности звучит  танго «Любовь и бедность»  из к.ф. «Здравствуйте, я ваша тетя». Появление и уход исполнителя могут сопровождаться  сценическим дымом.

 

 

СЦЕНА 6.

 

ЖАКОБ: Ничего себе, материализовал!

МАРГАДОН: Зато богатая, наследство оставит.

ТЕТУШКА: Вообще-то от тетради вашей в нашей округе больше вреда, чем пользы. Уж очень баловать стали. Особенно начальство. Подчиненных себе материализует, каких захочет, так что обычному нормальному человеку и на службу не устроиться.

ЖАКОБ: Так мы и приехали, чтобы тетрадку забрать. Великий Магистр ее назад требует. Теперь-то она где?

ТЕТУШКА: Как только участились в нашей округе все эти материализации, так из ведомства князя Потемкина нами сильно заинтересовались. Говорят, что сразу после сегодняшней материализации тетрадку арестовали. Так что она теперь в тайном сыске в сейфе хранится под строжайшей охраной.

ЖАКОБ: Что же теперь делать?

ТЕТУШКА: Это уж я не знаю. Сами решайте. Мы тут и без того уже через эту тетрадку натерпелись. Гостить гостите, сколько вам угодно, а в остальном я вам не помощница. (Уходит).

МАРГАДОН: Лично я соваться в участок не собираюсь. Что скажете, чародей?

ЖАКОБ: Послать бестелесную субстанцию.

МАРГАДОН: Боюсь, она не справится с перемещением конкретного материального предмета. А при неумелом обращении она может и вовсе не вернуться.

ЖАКОБ: Тогда создать фантом.

МАРГАДОН: Попробую. (Выходит в центр сцены). Раз, два, три… (Взрыв с помощью хлопушки «граната»,  сценический дым).

 

Любой номер художественной самодеятельности.

 

 

СЦЕНА 7.

 

МАРГАДОН: Мама мия! Теряю былую легкость. Селянка, ну-ка подь сюда. Хочешь большой, но чистой любви?

ФИМКА: Да кто ж ее не хочет?

МАРГАДОН: Тогда приходи, как стемнеет, вечером на сеновал. Придешь?

ФИМКА: Отчего ж не прийти, приду. Только уж и вы приходите.  А то вон сударь тоже позвал, а опосля испугался.

ЖАКОБ: Она не одна придет. Она с кузнецом придет.

МАРГАДОН: С каким кузнецом?

ФИМКА: С дядей моим Степан Степанычем. Он мне заместо отца. Кузнец наш.

МАРГАДОН: А зачем нам кузнец? Нет, нам кузнец не нужен. Что я лошадь, что ли? Зачем нам кузнец?

ФИМКА: Благословлять. Вы же изволите предложение делать.

 

МАРГАДОН: Так, ступай. Не видишь, делом занимаемся? Ваша попытка, принц.

 

Жакоб выходит в центр сцены, начинает делать пассы руками.

 

ФИМКА (подбегая к нему): Сударь, сударь, вы не так фантом создаете. Руками так медленно, раз, два, три… и дунули так легонечко. Ф-ф!

 

Раздается небольшой взрыв с помощью хлопушки «граната», после чего в исполнении самодеятельной эстрадной певицы может прозвучать «Ветер с моря дул» из репертуара Н. Королевой, «Колечко» из репертуара Т. Овсиенко, «Считалочка» из репертуара Натали, и  т.п. Появление «фантома» также может сопровождаться сценическим дымом. После исполнения песни участница самодеятельности не уходит, а присоединяется к остальным на авансцене.

 

Концертный занавес закрывается. На заднем плане между окном и столом устанавливают картинную раму. В нее встает исполнительница роли прабабушки. Под стол прячется исполнитель роли говорящей головы. По периметру ставят несколько стульев.

 

 

СЦЕНА 8.

 

МАРГАДОН: Нас унижают, Жакоб.

ЖАКОБ: Это не главное. (Фимке) Выходит, все это время ты меня ждала?

ФИМКА: Все глаза проглядела. Жакопушка, сокол!

 

Входит тетушка.

 

ТЕТУШКА: Собирайтесь! Работа есть по специальности. Сеанс надо бы провести у губернатора. Да, может, заодно и про тетрадку свою что-нибудь узнаете. Чует мое сердце, что она там.

ЖАКОБ: Почему?

ТЕТУШКА: Дело в том, что у губернаторши вчера ревматизм разыгрался. А у нас в губернии считается, что лучшего средства от всякой хвори нет, как тетрадку приложить.

МАРГАДОН: Неужели помогает?

ТЕТУШКА: Сама не пробовала, но люди говорят, все как рукой снимает. Рассказывали, что в прошлом году сосед наш помещик Кузякин, от аппендицита избавился, а шеф полиции вроде геморрой вылечил.

МАРГАДОН: Все ясно. Жакоб! Поехали! И селянку эту с собой берем.

ФИМКА: Да меня ж барыня не отпустит.

МАРГАДОН: Отпустит. Нам без ассистентки никак нельзя.

ТЕТУШКА: А эту куда?

ЖАКОБ: Хороший фантом, только, боюсь, профнепригодный.

МАРГАДОН: Ничего, для бала у губернатора сойдет.

 

Занавес открывается.

 

Звучит музыкальный  пролог к кинофильму «Формула любви».

Рассаживаются гости губернатора. Кордебалет выполняет несложные движения. По центру выходят Фимка с подносом, Жакоб и Маргадон.

 

 

 

 

 

ФИМКА: Дамы и господа. Итак, мы начинаем.

 

Фимка зажигает фейерверк на подносе. Пока горит фейерверк, свет постепенно гаснет. Как только Фимка уходит, вновь включается полный свет.

 

МАРГАДОН: Однако по вашим глазам читаем мы многочисленные вопросы. Меж тем биография наша проста и обычна.

ЖАКОБ: Проще не бывает.

МАРГАДОН: Наш господин Великий магистр Калиостро родился в Месопотамии 2000 лет назад. Как раз в этот день и в этот час произошло извержение вулкана Везувий, часть энергии которого и передалась Великому магистру. За двести лет службы у графа мы понемногу овладевали его искусством, и вот теперь мы к вашим услугам.

ЖАКОБ: Но я все еще вижу недоверие в ваших глазах. Кто эта дама на портрете? Хотите, она сейчас окажется  в этой комнате?

1-Й ГОСТЬ: Бог с вами, сударь! Это моя прабабушка, царство ей небесное! С  прескверным характером. Вся округа подтвердить может.

ЖАКОБ: В таком случае я позволю себе угостить вас вот этими яблоками. Вы не возражаете, сударыня?

 

Дама на портрете качает головой. Жакоб угощает всех фруктами из ее корзинки.

 

ГОСТИ: Удивительно! Прелестно! Великолепно!

 

Звучит та же музыка, что и на появление графа Калиостро.

 

МАРГАДОН: Я, Маргадон, вице-верховный иерарх сущего взываю к силам бесплотным, к великим таинствам огня, воды, земли. Я отдаюсь их власти и заклинаю перенести мою бестелесную субстанцию из времени нынешнего в грядущее, дабы узрел я лики потомков, живущих много лет тому вперед.

 

Из-под стола  медленно появляется голова. Она спит.

 

МАРГАДОН: Рад вас видеть.

ГОЛОВА: Что ж ты так орешь-то? Кто вы? Что вы? Что вы? Кто вы?

 

Примечание: интонацию и голос головы можно скопировать из мультфильма серии «Масяня» под названием «Шоу-бизнес».

 

 МАРГАДОН: Вас, сударь, хочу вопрошать о судьбах людей, собравшихся здесь в городе Смоленске 20 мая лета 1790-го.

ГОЛОВА: Да кто вы такие? Что случилось?

МАРГАДОН: Готовы ли вы ответствовать всю правду?

 

 Музыка стихает.

 

ГОЛОВА: У-у, дорогушечки… А что вас интересует?

1-Й ГОСТЬ: Обо мне спроси, батюшка. (Смотрит на данное ей яблоко). Готовы ли мои десны к такому испытанию?

2-Й ГОСТЬ:  Я очень беспокоюсь, господа. Зачем кого-то ловить, если есть «Чаппи»?

3-Й ГОСТЬ: Прошу вас, сударь, узнайте наверняка. Кто пойдет за клинским?

4-Й ГОСТЬ: И еще! Сколько вешать граммов, и кто додумался повесить пиджак в шкаф?

 

ПРАБАБУШКА С ПОРТРЕТА: Погодите вы с ерундой. Про главное спроси. «Тайд» или кипячение?

 

Звучит музыкальный пролог из кинофильма «Формула любви». Фимка обходит гостей с подносом, в то время, когда задаются вопросы. Каждый гость, задавая свой вопрос, кладет на поднос Фимке плату. Жакоб поджигает содержимое подноса, и все трое удаляются. Их уход сопровождается сценическим дымом.  Из портретной рамы вышагивает прабабушка. В ее исполнении звучит песня «Художник, что рисует дождь» из репертуара А. Варум, или любая другая песня о несчастной любви.

Если в этом месте программы будет какой-то другой номер, желательно, чтобы он был массовый. Хороши здесь также фокусы, пародии, цирковые номера,  характерные танцы.

 

 

СЦЕНА 9.

 

Звучит музыкальный пролог к кинофильму «Формула любви». Появляется офицер.

 

ОФИЦЕР: Из канцелярии князя Потемкина. Имею предписание задержать господ итальянцев и препроводить в канцелярию для дачи объяснений.

ТЕТУШКА: Это невозможно. Они в грядущем.

ОФИЦЕР: Достанем из грядущего. Не впервой.

 

Дама из портрета начинает «перестрелку». Офицер отстреливается. Голова хохочет. (Примечание: для перестрелки можно использовать, например, воздушные шарики «ракета», полет которых сопровождается громким звуком, стартовый или пистонный пистолет, игрушечный автомат «Огонек» и т.п.).

Концертный занавес закрывается.  Стулья и раму убирают.  На авансцене появляются Маргадон и Жакоб. Музыка стихает.

 

МАРГАДОН:  Что они нас все пугает? Что меня пугать? У меня три пожизненных заключения. А вы, человек, достигший вершин лондонского дна. В конце концов, вы собираетесь быть принцем?

ЖАКОБ: Йес, ит из.

 

Появляется Фимка.

 

ЖАКОБ: Ну, что там наш фантом?

ФИМКА: Весь дом обшарил. Тетрадки нет. Но слуги говорят, будто губернатор ее какому-то важному гостю в карты проиграл.

МАРГАДОН: Тогда, бежим. Делать нам здесь больше нечего.

ФИМКА: На первых порах можно укрыться у кузнеца нашего, Степан Степаныча.

МАРГАДОН: А зачем нам кузнец? Нам кузнец не нужен.

ЖАКОБ: Очень даже нужен. Хоть на сеновале переночуем.

МАРГАДОН: Ладно. Но учтите, принц, если мы завтра не уедем, я сбегу.

ЖАКОБ: Не побоитесь?

МАРГАДОН: Для бегства у меня хватит мужества.

 

Появляется кузнец.

 

КУЗНЕЦ: Систо виатор, что обозначает – остановись, прохожий.

МАРГАДОН: Остановимся, Жакоб?

ЖАКОБ: Остановимся. Сюда и шли.

ФИМКА: Степан Степаныч, пусти их на сеновале переночевать.

 

 

КУЗНЕЦ: Пускай ночуют. Не жалко. А ты в дом иди. Франческа до сих пор не спит, маму ждет.

ФИМКА: Пойдем со мной, Жакоб. Дочку тебе покажу.

 

Программу продолжает любой номер с участием ребенка.

 

 

СЦЕНА 10.

 

Слышно пение петухов, мычание коров и другие разнообразные звуки деревенского утра.

На лавке сидит кузнец, курит самокрутку и читает остатки тетрадки. Появляется Маргадон.

 

КУЗНЕЦ: Доброе утро. Как спалось?

МАРГАДОН: Отвратительно. То мыши скреблись, то Великий магистр снился.

КУЗНЕЦ: Закурить не желаете?

МАРГАДОН: Мерзавец, а мерзавец? Что это ты тут на самокрутки раскуриваешь?

КУЗНЕЦ: Да вот вчера вечером, когда Фимку дожидался, карета проехала. Лихо! Верно, от губернатора. Карета на повороте накренилась, а из нее тетрадка прямо в грязь. Ну, я ее подобрал, полюбопытствовал. Занятно. Автор, значит, сих заметок выводит формулу, чтобы каждый человек кого хочет полюбить мог и, так сказать, ответное чувство к себе вызвать. И тут я задумался, а хорошо ли это будет, если в любви будет все, как говориться, ин оптима форма – по всем правилам. Ведь эст модус ин ребус, что означает – всему есть предел!

МАРГАДОН: Ты не философствуй, ты прямо скажи. Это все, что от тетрадки осталось?

КУЗНЕЦ: Выходит, все. Я про эту формулу задумался, а меня, когда я задумываюсь, всегда курить тянет. А уж сколько я скурил с вечера…

МАРГАДОН: Я понял. Нам суждено погибнуть под Смоленском. Злодей, а злодей, отсыпь табачку.

 

Садится рядом с кузнецом, отрывает листок от тетрадки, закуривает. Появляются Фимка и Жакоб. Синхронный перевод итальянского текста (см. приложение) осуществляется на микрофон из-за сцены.

 

ЖАКОБ (по-итальянски): Знаешь, я решил здесь остаться, навсегда. Правда! Нам будет очень хорошо вместе: тебе, мне и Франческе…

 

Маргадон бросается с кулаками на Жакоба.

 

МАРГАДОН (по-итальянски): Предатель! Ты заешь, что он сделал с тетрадкой? Нам надо бежать, и чем скорее, тем лучше! Понимаешь? Быстро! Быстро! И вот в такой момент ты меня бросаешь! Предатель!

ФИМКА (по-итальянски): Прекратите! Прекратите, сеньоры! Перестаньте сейчас же! Немедленно перестаньте!!!

ЖАКОБ (по-итальянски): Я никуда не поеду. От магистра не убежишь. Если уж мне суждено погибнуть…

ФИМКА (по-итальянски): Если нам суждено погибнуть, то вместе! (далее по-русски). Останься, Жакопушка, сокол!

ЖАКОБ: Я остаюсь. (Маргадону по-итальянски) Ты понял, я остаюсь.

МАРГАДОН: Значит, я ухожу один.

 

 

Звучит музыка. Маргадон уходит.

В качестве финальной песни лучше всего найти смешанный дуэт. Могут быть исполнены, например, «Выпьем за любовь» из репертуара И. Николаева, «Так не должно быть» из репертуара О. Зарубиной и М. Боярского и т.д.

Во время исполнения песни на сцену выходят участники программы и последний припев, по возможности, подпевают.

Звучит финал из музыки к кинофильму «Формула любви». На фоне музыки проводится представление участников программы.

Общий поклон. Занавес закрывается.

 

 

Автор фантазии  на тему киносценария Г. Горина

 «Формула любви» -

методист организационно –  методического отдела КСРК ВОС

Л.Н. Смирнова.

Приложение

 

ИТАЛЬЯНСКИЙ ТЕКСТ К СЦЕНЕ 10.

 

Жакоб: Sai ho deciso di restare qui. аи о дэчизо ди рестарэ куи). Da vvero. (Да ввэро). Ci sentiremo bene in questo luogo insiemi io, te e Franceska? ( Чи сэнтирэмо бэне ин куэсто луого инсъеми ио, тэ э Франческа).

Маргадон: Sei un tradittore. (Сэй ун традиторэ) Sai che cosa lui hafatto con questo quaderno. ( Сай ке коза луи афатто кон куэсто куадэрно). Dobbiamo scappare prima possible. (Добьямо скАппарэ прима поссибле). Hai capito. (Ай капито) Presto, presto! (Прэсто, прэсто) E proprio in questo momento mi stai laschiando. ( Э проприо ин куэсто  моменто ми стай лашандо) Sei un traditore! (Сэй ун традиторэ).

Фимка: Signiori smettete la subito! (Синьёри зметте ла субито)

Жакоб: Non vado da nessuna parte. (Нон вадо да нэссуна партэ). E impossible scappare dal maestro. (Э импоссибле скАппарэ дай маэстро) Il destino  non si evita. (Иль дэстина нон си эвита).

Фимка: Se si tocca moriremo insiemi. (Се си токка морирэмо инсъеми).

Жакоб: Io restero qui. (Ио рестэро ки).